начало

Столичните адвокати призоваха ВСС да провери поведението на прокурори по случая със съдия Мирослав Петров Столичните адвокати призоваха ВСС да провери поведението на прокурори по случая със съдия Мирослав Петров

Гражданско право

В този форум можете да търсите и предоставяте лекции и др. материали


Гражданско право

Мнениеот toncata » 04 Мар 2011, 20:19

Добър вечер! Трябва ми статия по гражданско право, или каквото и да е било право отрасъл на гражданското, която статия да я има и на български език. Статията ще е добре да има 50 страници. Ако някой може да помогне, да удари едно рамо, че съм я закъсал здравата. Благодаря предварително :)
toncata
Нов потребител
 
Мнения: 4
Регистриран на: 04 Мар 2011, 20:02

Re: Гражданско право

Мнениеот Melly » 04 Мар 2011, 20:42

toncata написа:Добър вечер! Трябва ми статия по гражданско право, или каквото и да е било право отрасъл на гражданското, която статия да я има и на български език. Статията ще е добре да има 50 страници. Ако някой може да помогне, да удари едно рамо, че съм я закъсал здравата. Благодаря предварително :)

Това си е жива монография, бе Тонка. :D
"Понякога седя и си мисля...а понякога просто си седя."
http://vbox7.com/play:68f9c028
Аватар
Melly
Старши потребител
 
Мнения: 8013
Регистриран на: 18 Окт 2007, 23:13
Местоположение: гр. София

Re: Гражданско право

Мнениеот toncata » 04 Мар 2011, 21:08

Статия ли, учебник ли, това е минимума - 50 страници. Ако може някой да помогне - да помага :)
toncata
Нов потребител
 
Мнения: 4
Регистриран на: 04 Мар 2011, 20:02

Re: Гражданско право

Мнениеот donna » 05 Мар 2011, 14:30

Я някой търси монография по гражданско право , ми да провери в онлайн книжарцицата и да си я купи , ама да внимава ,че плагиатството се наказва от закона :D
donna
Старши потребител
 
Мнения: 5350
Регистриран на: 10 Яну 2003, 19:58
Местоположение: Свищов

Re: Гражданско право

Мнениеот kontrol » 05 Мар 2011, 15:00

Това "и на български" ме кара да мисля, че препоръката, която изтрих, е била в правилна посока. Да не би да имате предвид civil law.
Мели правилно пита с каква цел е необходима.
Горното представлява потенциално грешно становище. Консултирайте адвокат, ако искате сигурност и юридическа отговорност при защитата на правата Ви.
kontrol
Активен потребител
 
Мнения: 1109
Регистриран на: 05 Сеп 2005, 15:49

Re: Гражданско право

Мнениеот toncata » 05 Мар 2011, 17:34

Ами по принцип трябва да се даде вместо изпит по английски. В смисъл трябва да е на правна тематика.
toncata
Нов потребител
 
Мнения: 4
Регистриран на: 04 Мар 2011, 20:02

Re: Гражданско право

Мнениеот kontrol » 05 Мар 2011, 20:23

И като как на изпит по английски ще се дава текст на български, и то правен, и то чужд? Не изясни какво разбираш под гражданско право. Трябва да я преведеш ли? В коя държава учиш, какво учиш?
На сайта на СЕС има многоезични решения, някои по-дългички, напоследък и по-гражданскоправни.
Горното представлява потенциално грешно становище. Консултирайте адвокат, ако искате сигурност и юридическа отговорност при защитата на правата Ви.
kontrol
Активен потребител
 
Мнения: 1109
Регистриран на: 05 Сеп 2005, 15:49

Re: Гражданско право

Мнениеот toncata » 05 Мар 2011, 22:36

Става въпрос за изпит по АНГЛИЙСКИ ЕЗИК за доктурантура по гражданско право. Тъй като изпитът беше по гражданско право, на изпита по английски трябва да си в готовност да преведеш страница от книга или учебник по гражданско право. Това е изискването на изпитната комисия. Затова предварително трябва да се подготвят минимум 50 страници превод и на изпита комисията посочва една от тези 50 страници.
toncata
Нов потребител
 
Мнения: 4
Регистриран на: 04 Мар 2011, 20:02

Re: Гражданско право

Мнениеот kontrol » 06 Мар 2011, 22:59

toncata написа:Тъй като изпитът беше по гражданско право, на изпита по английски трябва да си в готовност да преведеш страница от книга или учебник по гражданско право.
Доколкото става (не)ясно, изпитът вече е минал.
toncata написа: за доктурантура по гражданско право.
След като ще ставате доктор по право, боже-боже, не би трябвало да е особена трудност да отскочите до библиотеката на унито, за да се снабдите с която и да е гражданскоправна книжчица. Не отговорихте къде учите и каква е същината на проблема. Всъщност да не би Вие да сте преводач на някой кандидат-докторант, леле-мале?
toncata написа:Добър вечер! Трябва ми статия по гражданско право, или каквото и да е било право отрасъл на гражданското, която статия да я има и на български език.
Ама в български форум на какъв език статия очаквате да Ви се препоръча? По-късно уточнявате, че ще го превеждате. Защо тогава "[по възможност] и на български", а не само на български?
toncata написа:трябва да си в готовност да преведеш страница от книга или учебник по гражданско право. ... Затова предварително трябва да се подготвят минимум 50 страници превод ....
toncata написа:Ами по принцип трябва да се даде вместо изпит по английски.
Наистина няма проблем да е подготвен човек. Но след като превежда на място, как така е "вместо" изпита.

Иначе остават "в сила" препоръките ми за многоезичните решения на С на ЕС (или становищата на ген.адв.). Вж. също "Подбрана библиография по частно право" на Кр. Таков и няколкото качени статии на сайта на последния, накъдето първоначално препратих.

Аз че съм тъп - тъп съм, ама толкова объркано питане рядко се среща. :oops:
Горното представлява потенциално грешно становище. Консултирайте адвокат, ако искате сигурност и юридическа отговорност при защитата на правата Ви.
kontrol
Активен потребител
 
Мнения: 1109
Регистриран на: 05 Сеп 2005, 15:49


Назад към Лекции и материали


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 18 госта


cron